emocjonalno-irracjonalny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Stopień uprzedzenia do danej grupy ma luźny związek z okazją do kontaktowania się z nią, co potwierdza zresztą już powyższy przykład. Często ma też ono charakter trudny do określenia w kategoriach czysto racjonalnych i przyczynowo-skutkowych. Niekiedy daje się wręcz tłumaczyć jedynie w aspekcie emocjonalno-irracjonalnym. Oto bowiem np...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
JaK - Język a Kultura (Wrocław)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.
Sąsiedztwo a fronte

K) Słowa obecne w Słowniku ortograficznym języka polskiego Władysława Kokowskiego i pominięte w indeksie, ze względu na założenia NFJP.