wczesnoamerykański

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) źródła. Z jednego powodu możemy zazdrościć indianistom i powinniśmy czasem, dla wprawy, ćwiczyć na ich materiałach — mianowicie, wbrew Longfellowowi i kilku nieuważnym antologistom, ogromna część ich opowiadań „ludowych” utrzymana jest w autentycznym kontekście kulturowym. W wypadku naszych własnych, wczesnoamerykańskich czy średniowiecznych źródeł, musimy pytać, czy są one bajkami ludowymi stricto sensu, nawet kiedy adaptują motywy i epizody powszechnie znanych typów opowieści. Odpowiedź brzmi zwykle — nie; większość tych opowiadań, napisanych przez Longstreeta, Chaucera czy anonimowych średniowiecznych twórców fabliaux lub exemplow, to wersje literackie. Moglibyśmy...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
LLud - Literatura Ludowa (Wrocław)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.