przekład-adaptacja

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) przez W. Horzycę). Słowacki spopularyzował w Polsce C. 	swym przekładem-adaptacją Księcia Niezłomnego (prapremiera 17 X 1874; z późniejszych wystawień największy rozgłos zyskały przedstawienia teatru „Reduta”, w reżyserii J. Osterwy — premiera Wilno 1926, najgłośniejsze na dziedzińcu wawelskim 1926, 1933)...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
WEP PWN 1962-1970. Wielka encyklopedia powszechna PWN. T. 1-13, Warszawa : PWN
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.