eleutheros

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) E egeiromai zmartwychwstanie egkainia Święto Dedykacji egkataleipo opuścić eidololatria idololatria, idole eidolon idololatria, idole — mięso eidolothyton idolotyty — mięso eidos wygląd eikon obraz eilikrines czysty eirene pokój eisakouo słuchać [eisorao] zwierciadło ekballo ekskomunika — egzorcyzmy ekdechomai nadzieja, spodziewać się ekdemeo wygnanie ekdikeo zemsta ekdikesis zemsta ekdikos karać echthra nieprzyjaciel echthros nieprzyjaciel [ekkaleo] Kościół ekklesia Kościół — lud — powołanie — zgromadzenie ekkomidzo pogrzebać eklegomai wybranie ekloge wybranie ekmykteridzo obrażać elaia Góra Oliwna — olej — oliwka elaion olej eleemosyne jałmużna eleos miłosierdzie elpis nadzieja, spodziewać się elpidzo nadzieja, spodziewać się eleutheria uwalniać, wolność eleutheroo wyzwolony — uwalniać, wolność eleutheros uwalniać, wolność empaidzo obrażać — śmiać się enantios przeciwnik endyma suknia — ubranie, ubierać się endyo ubranie, ubierać się eniautos rok enorkidzo egzorcyzmy entaphiadzo pogrzebać 46 .Słownik Nowego Testamentu1’ 721...
Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Adres bibliograficzny:
Léon-Dufour, Xavier 1981. Słownik Nowego Testamentu, przekł. K. Romaniuk, Poznań : Księgarnia św. Wojciecha
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Stale wyszukujemy ich i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.