emigracyjno-polonijny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Bo i co im grozi? Najwyżej skonfiskują. Tu się kłania ten warszawski student, któremu ojciec zabronił wracać do domu zanim nie przeczyta „Bez ostatniego rozdziału”, i ten robotnik, który nazajutrz po przybyciu na urlop do krewnych przybiegł do Biblioteki, „bo to u nas różnie piszą, a JA CHCĘ WIEDZIEĆ * Ciekawostka: poniektórzy wojażują z dwoma paszportami — przez zachodnie granice z angielskim (żeby nie płacić za wizy tranzytowe), a przez polską z konsularnym (żeby nie płacić dolarowego haraczu). Kto napisze traktat o emigracyjno-polonijnych gnidach?...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Kultura - Kultura (Paryż)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.