fantazma

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) 5. 	Z JĘZYKA WŁOSKIEGO austeria — Alf. 156, Ks. M. 793 (wł. osteria 'gospoda’); barygiel — BC. III 148 (w spisie osób: barygiel więzienia, w tekście francuskim: Le Geôlier,- wł. „berigello” albo „bargello”); brulloty — Podr. IV 200: On, co żył niegdyś jako salamandra W ogniu brullotów (brulotto 'okręt z palnymi materiałami’); donna Krak 63: jedźmy na spotkanie Donny (mówi Lech!); falena 'ćma’ — Be. II 556; fantazma — Święć. 295: nie rób z siebie fantazmy (wł. fantasima 'upiór, widmo’); justycja — BC. III 56: otwórzcie ... justycja ... (wł. giustizia 'władza sądowa’); kortyna — Ag. I 489: z szumem kortyny (kurtyna’); kuria — BC. IV 157: wężami Sądową zamiotłyśmy kurię (wł. curia 'sala sądowa’); lazaron — Podr. I 222; lucióla — F. III 345: Ach, jak to się te nazywają muchy Świecące — proszę pani — czy luciole Za konia grzywą leciały ...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Boleski, Andrzej 1956. Słownictwo Juliusza Słowackiego (1825-1849), Łódź : ŁTN
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.