ikonoburca

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Język polski na ogół niechętnie przyjmuje wyrazy złożone z elementów polskiego i obcego pochodzenia. Dlatego więc np. mówimy o automobilu lub samochodzie, ale nie mówimy o „autochodzie” lub „samobilu”. Podobnie (jeśli sięgnąć do historii) mówimy o obrazoburcach czyli ikonoklastach, a nie mówimy ani o „obrazoklastach” ani o „ikonoburcach”. Zdarzają się co prawda wyjątki wymuszone pewnymi okolicznościami (np. „telewidz”), ale nie powinniśmy ich pomnażać...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Nowicki, Witold 1978. O ścisłość pojęć i kulturę słowa w technice. Poradnik terminologiczno-językowy [...], Warszawa : WKiŁ
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.