niedonosek

Słowo poświadczone w fotocytacie:

Warning: file_get_contents(http://150.254.102.135/viewDjvu/JPGs/IJ_3240.txt): failed to open stream: Connection refused in /var/nfjp/wp-content/plugins/NFJP/lemma-template.php on line 136

Warning: file_get_contents(http://150.254.102.135/viewDjvu/data.txt): failed to open stream: Connection refused in /var/nfjp/wp-content/plugins/NFJP/lemma-template.php on line 143
(...) jącej rzeczy spłakany i bez krzyżyka”, 28). Spotykamy również nowe użycia wyrazów już znanych jak np. niedonosek, w Słowniku warszawskim tylko „nie donoszone dziecko” : „z nagła postanowieniami stają się niedonoski projektów”, 123. Albo rzeczowniki ledwie znane jak np. prowincjusz : „Tę gumkę dobrze było zwłaszcza stosować wobec prowincjuszów”, 92. Rzadko tylko nowotwory rodzą się z potrzeby, którą by można nazwać „intelektualną” : itiseparablka, najprawdopodobniej spolszczona francuska inseparable, jakaś australijska papuga nie rozstająca się nigdy z drugą („No więc teraz wyfrunęły z maminych rąk na tych rowerach jak te inseparablki”, 235) lub przerywnik, bodaj znak oznaczający przerwę w pisaniu („Uśmiechnąłem się do wywodzonych dziecinną ręką i kolorowym ołówkiem inicjałów i przerywników’’, 203), acz może ten ostatni termin traktować należy jako twór treściowo chaotyczny, przez falę uczuciową raczej niż realną potrzebę do ważko wat ego życia powołany...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.