podtekstowy

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) 2 Fragment z „Konrada Wallenroda“ — „Sto lat mijało, jak Zakon krzyżowy...“ przetłumaczył Puszkin w tym samym 1828 roku, w którym wydany został w Petersburgu poemat Mickiewicza. Puszkin, czytając utwór ten po polsku, posługiwał się z pewnością nie przekładem podtekstowym, ale oryginalnym polskim tekstem...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Puszkin 1955. Puszkin we wspomnieniach swoich współczesnych, tłum. I. Tuwim, J. Stawiński, Warszawa : Czytelnik
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.