skleroza

Słowo poświadczone w fotocytacie:

Warning: file_get_contents(http://150.254.102.135/viewDjvu/JPGs/IJ_3512.txt): failed to open stream: Connection refused in /var/nfjp/wp-content/plugins/NFJP/lemma-template.php on line 136

Warning: file_get_contents(http://150.254.102.135/viewDjvu/data.txt): failed to open stream: Connection refused in /var/nfjp/wp-content/plugins/NFJP/lemma-template.php on line 143
(...) W służbę teatru, w twórczość dramatyczną, nie idą teraz większe indywidualności twórcze, ni ludzie, którzy mają coś ważnego, coś nowego do powiedzenia. Twórczość dramatyczna cierpi nadal chronicznie na uwiąd starczy, na sklerozę, jest sterilis. Nie mogą temu zaradzić co jakiś czas przez takich ludzi, jak W. Archer, Shaw, Forbes Robertson, Berbołm *) Ostatnio zabrał się do tłumaczenia poeta J. Lemański i dał świetne, oparte na mozolnem przestudiowaniu staropolskiego języka marynarskiego tłumaczenia „Murzyna z Narcyza“ (Warszawski Przegląd literacki)...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.