starożydowski

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) wiu znaczne uszczerbki przynosi*. Nie dziwnym jest zaprawdę, że poziom piśmiennictwa naszego dużo niższym być musi niż gdzie indziej. Pracownicy jego dużo i na wszelkie sposoby cierpią, a wielką i głęboką, choć zapoznaną prawdę zawiera starożydowskie przysłowie, że „jako mól odzieży, a robak drzewu, tak smutek sile człowieka szkodzi“. Połowę siły albo i więcej odbierają nam koleje, w jakie tymi lub owymi sposobami wpadamy prawie wszyscy. Konieczność to żelazna, z położenia wynikająca, a której najbardziej podlegać muszą ci spomiędzy nas, którzy najszerzej widzą i najgoręcej czują. Mężnie znieść można wszystko, ale — sile to szkodzi...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Orzeszkowa, Eliza 1954b. Listy zebrane. T. 1, Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Stale wyszukujemy ich i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.