suzerenność

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) m. i. międzynarodowy przewóz lotniczy. Według art. 1 w rozumieniu konwencji jest nim „każdy przewóz, w którym zgodnie z umową stron, miejsce wyruszenia i miejsce przeznaczenia, niezależnie od tego, czy będą miały miejsce lub nie, przerwa w przewozie lub przeładowaniu, położone są: bądź na obszarze dwóch Wysokich Umawiających się Stron, bądź też na obszarze tylko jednej z nich, jeśli przewidziane jest lądowanie na obszarze podlegającym suwerenności, suzerenności, mandatowi lub władzy innego Państwa, nawet nie umawiającego się“. Konwencja dotyczy zasadniczo przewozów za wynagrodzeniem, a do bezpłatnych stosuje się wtedy, gdy przewóz taki dokonany był statkiem przedsiębiorstwa przewozów lotniczych...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Babiński, Leon 1958. Zagadnienia współczesnego polskiego prawa międzynarodowego prywatnego, Warszawa : Wyd. Prawnicze
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.
Sąsiedztwo a fronte

K) Słowa obecne w Słowniku ortograficznym języka polskiego Władysława Kokowskiego i pominięte w indeksie, ze względu na założenia NFJP.