wiskać

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Tarkała : tarkać Trzebala : trzebić Warkala : warkotać Wartała : wartać Wiszczala : wiskać Zająkała : zająkać się Zlatała : zlecieć Zufała : znfać Nomina appellativa brząkała 'ten, co brząka’ : brząkać charkała 'ksztuszący się często’ : charkać cherchala 'chytrzeć’ : *\cherchać 'wykręcać się’ chrapała 'ten, co chrapie’ : chrapać jąkała 'ten, co się jąka’ : jąkać się kichała 'ten, co kicha’ : kichać krzykala 'człowiek krzykliwy’ : krzyczeć mieszała 'mąciciel’ : mieszać mrugała 'ten, co mruga’ : mrugać derywaty: odrzeczownikowe ->o dczaso wniko we derywaty ->o dczaso wniko we Zakres dystrybucji antroponimicznej sufiksu -ała obejmuje podstawy rzeczownikowe i czasownikowe i jest szerszy w stosunku do dystrybucji tego sufiksu w planie apelatywnym, która obejmuje tylko podstawy czasownikowe...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Polonica - Polonica (Wrocław)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
czasownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.