wpół-idealny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) (IV 494) Żal poety wynika z miłości do Aten, którym przecież przypisuje „współ-boskie poczęcie" (IV 498). W odróżnieniu od wpół-idealnych Aten, Spartanie reprezentują materię. „Kilkadziesiąt tysięcy zdrowych głazów, żelazem dobrze skwadrowanych i po jednej architekta myśli ze-stosowanych w przewidziany naprzód ogół" (TV 498). Równie monotonny jest język Spartan, zdolny wprawdzie do oddania, za pomocą odpowiednich znaków przystankowych „całego tonu-mowy" (IV 496), ale niezdolny do różnicowania znaczeń poszczególnych słów...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Puzynina, Jadwiga, Teleżyńska, Ewa (red.) 1992. „Całość” w twórczości Norwida. Praca zbiorowa, Warszawa : Wydział Polonistyki UW
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.