wytryskanie

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) niż na początku pieśni (takty 22—25). Ale równoczesną jedność wyrazu całości zapewniają w refrenie frazy melodyczne tak nieustannie ciągnięte ku dołowi przez opadające arabeski akompaniamentu, że nawet w ich próbach wznoszenia się przebija skłonność do opadania, zgodnie ze znaczeniem końcowym refrenu, który mówi nie o wytryskaniu strumienia, lecz o jego spadaniu „jak ulewa szlochów”. Zakończenie całej pieśni, tak charakterystyczne w swym przebiegu dynamicznym (od pp do ppp) dla stylu Debussy’ego, co zresztą było tu już podkreślane i w innych jego pieśniach, ma także inną jeszcze wymowę, genialne podsumowanie muzyką sensu całości, doskonale uchwycone przez Vladimira Jankelevitcha: „Posłuchajmy, w zakończeniu Jet d’eau, owych trzech rozbitych akordów, akordów dwakroć opadających, raz, ponieważ są arpedżiowane z góry na dół, i dwa, ponieważ schodzą po drabinie (skali) podświetlane kolejno przez Gis-moll, Fis-dur i Dis-dur (przy czym Dis śpiewane jest sukcesywnie dominantą Gis, toniką Dis, a jako synonim Es nutą przejściową do prześlizgnięcia enharmonicznie w C-dur), by opaść w końcu na bezbarwnym C-dur, tonacji istnienia prawie nie istniejącego. Na tych czterech paralelnych i nałożonych jedna na drugą płaszczyznach...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Poezja - Poezja (Warszawa)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.
Sąsiedztwo a fronte

K) Słowa obecne w Słowniku ortograficznym języka polskiego Władysława Kokowskiego i pominięte w indeksie, ze względu na założenia NFJP.