angielsko-austriacki

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Szulc jako inżynier wojskowy ufortyfikował ważną graniczną twierdzę Kulek-Boghaz w Syrii i wraz z innymi polskimi emigrantami bronił jej bohatersko przed atakami wojsk tureckich i sprzymierzonej floty angielsko-austriackiej. Akcja powieści w dużej mierze znajduje pokrycie w zachowanych dokumentach historycznych, które autor sumiennie wykorzystał. Współpraca Szulca z miejscową tajną organizacją wolnościową egipską i syryjską jest historycznie dowiedziona, jedynie sam znak organizacji Lew Sezostrysa (stąd tytuł powieści) jest wytworem fantazji autora. Bogaty materiał historyczny, który nie zawsze wiąże się...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Kuliczkowska, Krystyna, Słońska, Irena (red.) 1964. Mały słownik literatury dla dzieci i młodzieży, Warszawa : Wiedza Powszechna
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.