niekultyzm

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Wyrazy o rodowodzie łacińskim w hiszpańskim nie ograniczają się jednak tylko do kultyzmów - niewyewoluowanych pożyczek z łaciny i niekultyzmów wyrazów odziedziczonych z łaciny. Istnieje bowiem grupa słów nie mieszczących się w żadnej z tych dwóch kategorii. Są to tzw. semikultyzmy, czyli wyrazy zapożyczone z łaciny w odległych historycznie okresach, które niejako „zdążyły” przejść częściową ewolucję zgodnie z prawami głosowymi obowiązującymi w czasach po ich wejściu do słownictwa. Przykłady semikultyzmów przedstawiamy poniżej:...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
BPTJ - Biuletyn Polskiego Towarzystwa Ję­zy­ko­znawczego (Kraków / Wrocław / War­szawa)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.