probałtosłowiański

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Kwestię oboczności polskiej i ruskiej postaci hydronimu inaczej rozwiązuje M. Rudnicki. Formy te widzi tak, jak poprzedni badacze Rozwadowski i LehrSpławiński, jako refleks starych jeszcze indoeuropejskich oboczności mieszczących się w szeregu: *sen~, *son, * sen-, *són~, *san-, *sna-, *seno- o znaczeniu 'płynąć, wilgotny’. Dla Rozwadowskiego punktem odniesienia badanych form były opozycje germańskie, dla Lehra-Spławińskiego - trackie, Rudnicki zaś wnioskuje: „Skoro są to oboczności i.e., to mogą być i probałtosłowiańskie, prasłowiańskie, a w następstwie tego i polskie, względnie ruskie”62. San to kontynuacja i.e. tematu *Sónos, znajdującego odbicie w bogatej hydronimii zachodniosłowiańskiej San, Sana, Sanica, Sanna63, a we wschodniosłowiańskiej wspomniany już Sanok, dopływ górnej Worskli, oraz Sanna, potok w dorzeczu Berezyny. Pokrewną...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Książek-Bryłowa, Władysława, Duda, Henryk (red.) 2000. Język polski. Współczesność, historia, Lublin : UMCS
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.