pół-talar

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) u księdza, za co płaci ojciec. Krzaśny albo krzaśna poniosą dziecko w białej poduszce i nowej koszulce do kościoła, a po odbytym chrzcie przyniosą je do domu i oddając matce do łóżka mówią: „wzięli my wom poganina, a przynieśliśmy krześcijanina”. Rzekłszy to, daje on i ona, dość jej ich wola (wiele im się podoba), zwykle po trzy złote (pół-talara) dla dziecka w upominku. Jest to jej ich zawiozarek (ich wiązanie). Wtenczas podadzą posiłek i wszyscy jedzą miso 78 (mięso), jagły, klaski pszeniczne albo też makaron ze żółtą...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Zadrożyńska, Anna 1988. Powtarzać czas początku. Cz. 2. O polskiej tradycji obrzędów ludzkiego życia, Warszawa : Wyd. Spółdzielcze
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.