stodoła-budynek

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) Amerykanin polskiego pochodzenia przebywający od roku 1910 w Ameryce (w stanie Wisconsin), pokazując mi stodołę w swoim obejściu gospodarskim, powiedział (w roku 1936): „w starym kraju była stodoła, tu jest barna“. Me miał na myśli różnic w konstrukcji budynków; jednym ze składników zespołu wyobrażeń kojarzących mu się ze stodołą-budynkiem była dawniej i stała się później nazwa tego budynku. W Polsce działało „sprzężenie zwrotne“ budynek — nazwa stodoła, w Ameryce: budynek — nazwa barn (włączona do polskiego systemu fleksyjnego jako barna). Jedną z cech środowiskowych relacyjnych stodoły w Polsce była nazwa stodoła, w Ameryce — nazwa barna...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Doroszewski, Witold 1970. Elementy leksykologii i semiotyki, Warszawa : PWN
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.