towarowo-pasażerski

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) (ang. Landing Ships Infantry, ros. Piechotno-diesantnyje transporty LSI), których głównym zadaniem jest — jak wskazuje już na to sama nazwa — przewiezienie na miejsce akcji silnych formacji wojska. Zasadniczy trzon tej grupy tworzą odpowiednio przerobione towarowo-pasażerskie statki floty handlowej, których nie będziemy jednak omawiać szczegółowo, gdyż są one niczym innym, jak tylko zwykłymi transportowcami wojska, z tym jednak zastrzeżeniem, iż służą wyłącznie do przewozu piechoty. Jednostki te, o wyporności od 7.000—12.000 ton, i szybkości od 14—18 węzłów, przewozić mogą do tysiąca żołnierzy...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Troskolański, Adam Tadeusz (red.) 1960. Mała encyklopedia techniki, Warszawa : PWN
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba mnoga

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.