znaczeniowość

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) niż w oryginale. Z brzegu nasuwającym się uproszczeniem pracy może być zastąpienie wiersza rymowanego białym, jak radzi Peiper w polemice z laureatem nagrody PEN-Clubu Morstinem, krytykując jego przekład Owczego Źródła. Z istotniejszych argumentów Peipera przytoczę zarzut, że Morstin zbyt wymuskał tekst, słowem zbanalizował. Oryginał jest wyrazisty, a jego przekład płasko-piosenkowy. Także znaczeniowość rzekomo szwankuje, lepiej więc zrezygnować z ozdoby rymu niż paczyć sens...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Rusinek, Michał (red.) 1955. O sztuce tłumaczenia. Praca zbiorowa, Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
rzeczownikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.