śliczniuchny

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) ło jego poezję do znanych przekładów poezji rodzimej. Zjawisko to Toporowski uważa wyłącznie za objaw nieudolności, pisząc dalej: „spróbujmy przeczytać Rusałkę Rypińskiego (1827), gdzie — w naiwności ducha tłumacza — »śliczniuchna i blada« dziewica »milczkiem siada u brzegu«. Trudno powstrzymać uśmiech wobec takich niespodzianek — dodaje autor — ale nawet formalistę rozbroi całość przekładu, który zachowując duży stopień wierności tak bardzo przypomina swoim słownictwem, budową zdań i obrazowaniem koloryt ŚwiteziankiPomińmy tu zagadnienie wartości poetyckiej wielu z tych przekładów, ważniejsze jest uchwycę...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Rusinek, Michał (red.) 1955. O sztuce tłumaczenia. Praca zbiorowa, Wrocław : Zakład im. Ossolińskich
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przymiotnikliczba pojedyncza

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.