ślubnie

Słowo poświadczone w fotocytacie:
(...) pójdziemy do magistrackiego księdza. Fajne babki, wystrzałowe, w cycuś, z wykopem, będziemy wobec powyższego rodzinkie zakładać, wprawdzie ja już troszeńkę starszy niż Guściu i oba my troszkę, przepraszam za dwuznacznik, przechodzone, ale jak się jeszcze rozpędzę, to bliźniaki za pierwszą rażą uskutecznię na medal! I za parę lat, oczyma duszy to widzę, jak na emigracji i po raz pierwszy ślubnie spłodzone progeniturę prowadząc za rączkie przychodzę do nauczycieli sobotnich szkółek pana Tępickiego i do pana Grzebyty i zagajam w te oto słowa: Królewicze kochane młody las wam tu prowadzę, niech się emigracja rozwija i trwa, by miał kto światu przypominać o naszej ojczyźnie, a co była dla was, o Anglosasach teraz mowa, rozumiesz pan, zdekadenciałe kapitalisty, natchnieniem świata, ino że wy o tym teraz konwinientli zapominacie, szlag by was trafił, daltoniści moralni i polityczni, oraz naiwne minićwoczki względem Rosji, która, zaiste wam rzekę, na Chiny w niedługim czasie naskoczy, a Zachód palcem nie ruszy, chyba do podtarcia swych pełnych spodni, przepraszam za dwuznacznik i Rosja dalej będzie rozrabiać jak oprych na zebraniu sodalicji mariańskiej i nikt jej manta nie spuści, a szkoda, tfu. Chociaż kto wie, Chińczyki także samo...

Dodatkowe informacje

Diachroniczna częstość użycia słowa (wystąpień na milion wyrazów):
Lokalizacja ekscerptu na stronie:
Adres bibliograficzny:
Kultura - Kultura (Paryż)
Etykiety gramatyczne poświadczenia:
przysłówek

Zastrzeżenia

W naszych materiałach trafiają się błędy, są nieuniknione w tak wielkim zbiorze danych. Procentowo nie jest ich jednak więcej niż w klasycznym 11-tomowym Słowniku języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego. Ciągle je wyszukujemy i nanosimy natychmiast poprawki, co w epoce przedelektronicznej było zupełnie niemożliwe.